XCache is a fast, stable PHP opcode cacher that has been proven and is now running on production servers under high load.
https://xcache.lighttpd.net/
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
364 lines
10 KiB
364 lines
10 KiB
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-01 17:10+0800\n" |
|
"Language: zh\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
#: diagnosis.tpl.php:4 |
|
msgid "Diagnosis Result" |
|
msgstr "诊断结果" |
|
|
|
#: diagnosis.tpl.php:8 |
|
msgid "Item" |
|
msgstr "项目" |
|
|
|
#: diagnosis.tpl.php:11 |
|
msgid "Level" |
|
msgstr "级别" |
|
|
|
#: diagnosis.tpl.php:14 |
|
msgid "Result" |
|
msgstr "结果" |
|
|
|
#: diagnosis.tpl.php:17 |
|
msgid "Explanation/Suggestion" |
|
msgstr "解释/建议" |
|
|
|
#: index.php:77 |
|
msgid "XCache extension" |
|
msgstr "XCache extension" |
|
|
|
#: index.php:81 |
|
#, php-format |
|
msgid "Add extension=xcache.so (or xcache.dll) in %s" |
|
msgstr "在 %s 增加 extension=xcache.so (或 xcache.dll)" |
|
|
|
#: index.php:84 |
|
#, php-format |
|
msgid "" |
|
"Please put a php.ini in %s and add extension=xcache.so (or xcache.dll) in it" |
|
msgstr "" |
|
"请在 %s 里放个 php.ini 并且在文件内写入 extension=xcache.so (或 xcache.dll)" |
|
|
|
#: index.php:87 |
|
msgid "Cannot detect php.ini location" |
|
msgstr "无法检测 php.ini 位置" |
|
|
|
#: index.php:89 |
|
msgid "(See above)" |
|
msgstr "(参见上面)" |
|
|
|
#: index.php:90 |
|
msgid "Not loaded" |
|
msgstr "未载入" |
|
|
|
#: index.php:90 index.php:129 index.php:135 index.php:183 index.php:285 |
|
#: index.php:303 index.php:368 |
|
msgid "error" |
|
msgstr "错误" |
|
|
|
#: index.php:93 |
|
msgid "Loaded" |
|
msgstr "已载入" |
|
|
|
#: index.php:93 index.php:141 index.php:158 index.php:175 index.php:189 |
|
#: index.php:200 index.php:216 index.php:248 index.php:264 index.php:273 |
|
#: index.php:291 index.php:309 index.php:332 index.php:347 index.php:373 |
|
#: index.php:379 index.php:385 |
|
msgid "info" |
|
msgstr "信息" |
|
|
|
#: index.php:124 |
|
msgid "Enabling PHP Cacher" |
|
msgstr "启用 PHP 缓存器" |
|
|
|
#: index.php:126 index.php:146 index.php:149 index.php:163 index.php:166 |
|
#: index.php:180 index.php:207 index.php:253 index.php:270 index.php:300 |
|
#: index.php:318 index.php:338 |
|
msgid "skipped" |
|
msgstr "跳过" |
|
|
|
#: index.php:130 index.php:184 index.php:274 |
|
msgid "Not enabled" |
|
msgstr "尚未启用" |
|
|
|
#: index.php:131 |
|
msgid "" |
|
"Your PHP pages is not accelerated by XCache. Set xcache.size to non-zero, " |
|
"set xcache.cacher = On" |
|
msgstr "" |
|
"XCache 并未对您的 PHP 网页起到加速作用. 设置 xcache.size 为非 0, 设置 xcache." |
|
"cacher = On" |
|
|
|
#: index.php:136 |
|
msgid "No php script cached" |
|
msgstr "未缓存任何 PHP 脚本" |
|
|
|
#: index.php:137 |
|
msgid "Your PHP pages is not accelerated by XCache. Set xcache.cacher = On" |
|
msgstr "XCache 并未对您的 PHP 网页起到加速作用. 设置 xcache.cacher = On" |
|
|
|
#: index.php:141 index.php:189 index.php:292 index.php:310 index.php:342 |
|
msgid "Enabled" |
|
msgstr "已启用" |
|
|
|
#: index.php:144 |
|
msgid "PHP Compile Time Error" |
|
msgstr "PHP 编译时错误" |
|
|
|
#: index.php:152 index.php:169 index.php:193 index.php:210 index.php:234 |
|
#: index.php:242 index.php:256 index.php:324 index.php:341 |
|
msgid "warning" |
|
msgstr "警告" |
|
|
|
#: index.php:153 |
|
msgid "Error happened when compiling at least one of your PHP code" |
|
msgstr "至少在编译其中一个您的 PHP 代码时发生编译错误" |
|
|
|
#: index.php:154 |
|
msgid "" |
|
"This usually means there is syntax error in your PHP code. Enable PHP " |
|
"error_log to see what parser error is it, fix your code" |
|
msgstr "" |
|
"这通常意味着您的 PHP 代码有语法错误. 请启用 error_log 调查具体错误原因并修复" |
|
"您的代码" |
|
|
|
#: index.php:158 |
|
msgid "No error happened" |
|
msgstr "未发生过错误" |
|
|
|
#: index.php:161 |
|
msgid "Busy Compiling" |
|
msgstr "忙着编译" |
|
|
|
#: index.php:170 |
|
msgid "Cache marked as busy for compiling" |
|
msgstr "编译中, 缓存标记为忙" |
|
|
|
#: index.php:171 |
|
msgid "" |
|
"It's ok if this status don't stay for long. Otherwise, it could be a sign of " |
|
"PHP crash/coredump, report to XCache devs" |
|
msgstr "" |
|
"这个状态如果持续不就则无影响. 否则可能标志着 PHP 曾经发生异常退出, 如果是的话" |
|
"请报告给 XCache 开发组" |
|
|
|
#: index.php:175 index.php:264 index.php:332 |
|
msgid "Idle" |
|
msgstr "空闲" |
|
|
|
#: index.php:178 |
|
msgid "Enabling VAR Cacher" |
|
msgstr "启用 VAR 缓存器" |
|
|
|
#: index.php:185 |
|
msgid "" |
|
"PHP code that use XCache caching backend have to use other caching backend " |
|
"instead. Set xcache.var_size to non-zero" |
|
msgstr "" |
|
"使用 XCache 作为数据缓存器的 PHP 代码将不得不采用其他缓存器代替. 设置 xcache." |
|
"var_size 为非 0" |
|
|
|
#: index.php:191 |
|
msgid "Using VAR Cacher" |
|
msgstr "使用 VAR 缓存器" |
|
|
|
#: index.php:194 |
|
msgid "No variable data cached" |
|
msgstr "未缓存任何变量数据" |
|
|
|
#: index.php:195 |
|
msgid "" |
|
"Var Cacher won't work simply by enabling it. PHP code must call XCache APIs " |
|
"like xcache_set() to use it as cache backend. 3rd party web apps may come " |
|
"with XCache support, config it to use XCache as caching backend" |
|
msgstr "" |
|
"只启用变量数据缓存器并无法将其利用起来. 必须通过 PHP 代码去调用 XCache API 接" |
|
"口(如 xcache_set() 函数) 将 XCache 作为缓存器. 第三方网页软件可能带有 XCache " |
|
"支持, 留意其中的设置启用 XCache 作为缓存器" |
|
|
|
#: index.php:200 |
|
msgid "Cache in use" |
|
msgstr "缓存使用中" |
|
|
|
#: index.php:205 |
|
msgid "Cache Size" |
|
msgstr "缓存大小" |
|
|
|
#: index.php:211 |
|
msgid "Out of memory happened when trying to write to cache" |
|
msgstr "存入缓存时发生内存不足" |
|
|
|
#: index.php:212 |
|
msgid "Increase xcache.size and/or xcache.var_size" |
|
msgstr "加大 xcache.size 或 xcache.var_size" |
|
|
|
#: index.php:216 |
|
msgid "Enough" |
|
msgstr "充足" |
|
|
|
#: index.php:219 |
|
msgid "Hash Slots" |
|
msgstr "哈希槽" |
|
|
|
#: index.php:235 |
|
msgid "Slots value too big" |
|
msgstr "哈希槽设定太大" |
|
|
|
#: index.php:236 |
|
#, php-format |
|
msgid "" |
|
"A very small value is set to %s value and leave %s value is too big.\n" |
|
"Decrease %s if small cache is really what you want" |
|
msgstr "" |
|
"设置给 %s 的值很小, 却采用过大的 %s. 如果您的确想要配置占用很少内存的缓存器, " |
|
"可减少 %s" |
|
|
|
#: index.php:243 |
|
msgid "Slots value too small" |
|
msgstr "哈希槽设定太小" |
|
|
|
#: index.php:244 |
|
#, php-format |
|
msgid "So many item are cached. Increase %s to a more proper value" |
|
msgstr "相当多的项目缓存了. 请适量加大 %s" |
|
|
|
#: index.php:248 index.php:373 index.php:385 |
|
msgid "Looks good" |
|
msgstr "看起来还行" |
|
|
|
#: index.php:251 |
|
msgid "Cache Status" |
|
msgstr "缓存状态" |
|
|
|
#: index.php:257 |
|
msgid "At least one of the caches is disabled. " |
|
msgstr "至少一个缓存器是禁止状态" |
|
|
|
#: index.php:258 |
|
msgid "Enable the cache." |
|
msgstr "启用已禁止的缓存器." |
|
|
|
#: index.php:259 |
|
msgid "" |
|
"It was disabled by PHP crash/coredump handler or you disabled it manually." |
|
msgstr "可能是在 PHP 异常退出时自动标记为禁止了, 或者您手工禁止了" |
|
|
|
#: index.php:259 |
|
msgid "You disabled it manually." |
|
msgstr "您手工禁止了" |
|
|
|
#: index.php:260 |
|
msgid "If it was caused by PHP crash/coredump, report to XCache devs" |
|
msgstr "如果是由于 PHP 异常退出造成, 请报告给 XCache 开发组" |
|
|
|
#: index.php:268 |
|
msgid "Coredump Directory" |
|
msgstr "Coredump 目录" |
|
|
|
#: index.php:275 |
|
msgid "" |
|
"Enable coredump to save debugging information in case when PHP crash. It can " |
|
"also be enabled in other module like php-fpm beside XCache" |
|
msgstr "" |
|
"启用 coredump 设置. 这样万一发生 PHP 异常退出时可保存调试信息. 这个功能也可以" |
|
"在其他地方启用, 如 php-fpm" |
|
|
|
#: index.php:286 |
|
msgid "Core files found:\n" |
|
msgstr "发现 core 文件:\n" |
|
|
|
#: index.php:287 |
|
msgid "" |
|
"Disable XCache PHP Cacher (set xcache.size=0), remove the core file(s), then " |
|
"restart PHP. If core file appears again, report call stack backtrace in the " |
|
"core to XCache devs" |
|
msgstr "" |
|
"禁止 XCache 缓存器 (设置 xcache.size=0), 删除 Core 文件, 再重启 PHP. 如果不" |
|
"用 XCache 时不出现 Core, 请从 Core 中取得 call stack back trace 信息报告回 " |
|
"XCache 开发组" |
|
|
|
#: index.php:293 |
|
#, php-format |
|
msgid "You can see core files if PHP crash in %s if PHP crash" |
|
msgstr "如果 PHP 异常退出, 您可以在 %s 目录看到 Core 文件" |
|
|
|
#: index.php:298 |
|
msgid "Readonly Protection" |
|
msgstr "只读保护" |
|
|
|
#: index.php:304 |
|
msgid "Set to enabled but not available" |
|
msgstr "设置为启用, 但目前不可用" |
|
|
|
#: index.php:305 |
|
msgid "Use xcache.mmap_path other than /dev/zero" |
|
msgstr "设置 xcache.mmap_path 使用 /dev/zero 以外的值" |
|
|
|
#: index.php:310 index.php:347 |
|
msgid "Disabled" |
|
msgstr "已禁止" |
|
|
|
#: index.php:311 |
|
msgid "" |
|
"Enable readonly_protection == --performance & ++stability. Disable " |
|
"readonly_protection == ++performance & --stability" |
|
msgstr "" |
|
"启用 readonly_protection == --性能 & ++稳定性. 禁用 readonly_protection == +" |
|
"+性能 & --稳定性" |
|
|
|
#: index.php:316 |
|
msgid "XCache modules" |
|
msgstr "XCache 模块" |
|
|
|
#: index.php:326 |
|
msgid "" |
|
"Acceptable. Module(s) listed are built into XCache but not for production " |
|
"server.\n" |
|
"Leave it as is if you're feeling good.\n" |
|
"Re-configure XCache with the module(s) disabled if you're strict with server " |
|
"security." |
|
msgstr "" |
|
"可接受. 以上列出的模块已编译入 XCache, 但这些模块并非用于产业服务器.\n" |
|
"如果您觉得没大碍, 就保持现状.\n" |
|
"如果您对稳定性/安全性要求极其严格, 建议重新编译 XCache 不启用这些模块\n" |
|
|
|
#: index.php:336 |
|
msgid "XCache test setting" |
|
msgstr "XCache 测试设置" |
|
|
|
#: index.php:343 |
|
msgid "xcache.test is for testing only, not for server. set it to off" |
|
msgstr "xcache.test 仅用于开发测试用, 不用于服务器. 将它设置为 off" |
|
|
|
#: index.php:350 |
|
msgid "PHP Version" |
|
msgstr "PHP 版本" |
|
|
|
#: index.php:369 |
|
msgid "The version of PHP you're using is known to be unstable: " |
|
msgstr "您所使用的 PHP 版本, 是众所周知的不稳定版本: " |
|
|
|
#: index.php:370 |
|
msgid "Upgrade to new version of PHP" |
|
msgstr "升级到更新的 PHP 版本" |
|
|
|
#: index.php:376 |
|
msgid "Extension Compatibility" |
|
msgstr "Extension 兼容性" |
|
|
|
#: index.php:380 |
|
msgid "Zend Optimizer loaded" |
|
msgstr "Zend Optimizer 载入了" |
|
|
|
#: index.php:381 |
|
msgid "" |
|
"Optimizer feature of 'Zend Optimizer' is disabled by XCache due to " |
|
"compatibility reason; the Loader of it is still available, encoded files are " |
|
"still supported" |
|
msgstr "" |
|
"由于兼容性问题, 'Zend Optimizer' 的优化器已被 XCache 禁止; 其加载器依然可用, " |
|
"可继续使用 Zend 加密的文件"
|
|
|